Poles


Belgium 1944. Belgia 1944.

Last Thursday we had Chain of Command game. This time we set up the game somewhere in Belgium, where British and Polish troops get attacked by German reinforcements.W ostatni czwartek mieliśmy grę z zasadami Chain of Command. Tym razem nasza rozgrywka była umiejscowiona gdzieś w Belgii, gdzie brytyjskie i polskie oddziały zostały zaatakowane przez niemieckie posiłki.SCENARIO/SCENARIUSZ: Peter MearnsUMPIRING/PROWADZENIE GRY: Peter Mearns, Bartek ZyndaSCENERY/SCENERIA: SESWCFIGURES & MODELS/FIGURKI I MODELE: Peter Mearns, Bartek Zynda1. Forces. Siły.UK/ZJEDNOCZONE KRÓLESTWO(Alasdair)Infantry Platoon+ Firefly tankPOLAND/POLSKA(Bartek)Motorised Infantry Platoon+ Adjutant and 2'' Mortar3rd REICH/III RZESZA(Peter, Angus)Infantry Platoon+ HetzerPanzerGrenadier Platoon+ PzKpfw IV2. The game. Gra.From the beginning we split our game on two clashes. Panzergrenadiers against British and Poles against German infantry. This time my Poles won the Patrol phase and get better deploy points. That allow

» View Source Article

1st Infantry Regiment of Duchy of Warsaw. 1. Pułk Piechoty Księstwa Warszawskiego.

Today 1st Infantry Regiment of Duchy of Warsaw. It will be part of my army created for our big AB1 game in March this year. My plan is to create a division of two infantry brigades (2 regiments each) till that time. In my plans I have to create a cavalry brigade, but still thinking what to put inside. All my units will be in uniforms from 1810. Battalion will be consist of 4 fisylieur companies, 1 grenadiers and 1 voltigeurs. Voltigeurs will create a skirmish screen for battalion. I decided to do 2 battalion regiment, as for the most of the time it operated like that. All figures are from Front Rank. I did not found a big mistakes in uniforms on that figures, however to be historically correct it had to cut the feathers from officers hats. Together with infantry regiment I painted two 6 pounder guns, which will create the batteries for my brigades. Sadly Front Rank made here a lot of mistakes. The gaiters have a strange shape, the bottom is correct, but the top looks like Hungarian type boots, which is w

» View Source Article

Grzegrzogrzewickie Hills, 1657. Wzgórza Grzegrzogrzewickie, 1657.

With last Thursday game we had several problems. First it supposed to be a 2WW naval game, but according to a fire in Angus's house, we had to cancel it. Happily nobody get hurt and most of his books and models get saved (some boxes get melted and some of them get smoked). For that I have volunteered to prepare game by myself with By Fire and Sword rules. I was going to made a divisional game, but only Campbell and Alasdair appeared, so we downgrade a game to a skirmish. As both players had only one game each, we went to the small points forces, to made the game easier for them with me as the umpire.Z ostatnią czwartkową grą mieliśmy kilka problemów. Na początku miała to być morska rozgrywka z czasów 2WŚ, jednak ze względu na pożar w mieszkaniu Angusa musieliśmy to odwołać. Na szczęście nikt nie ucierpiał a wszystkie książki i modele udało się uratować (kilka pudełek się stopiło i część z nich okopciło). Z tego powodu zgłosiłem się na ochotnika i zaproponowałem Ogniem i Mieczem, jako zamiennik. Chciałem zrobi

» View Source Article

Grzmiszczosławice, 1939.

Few weeks ago, Andrew, the members of the Wargaming in Scotland group on Facebook, asked if someone would be able to show him Battlegroup rules. I answered him as the first and last Thursday we had our game. I was thinking which book to use, Kursk, Fall of the Reich or Blitzkrieg. I decided to use the last one, which would be the great possibility to use some of my new models. Therefore we had Polish campaign of 1939 and fight for fictitious village with hard to pronounce name of Grzmiszczosławice.Kilka tygodni temu, Andrew, członek facebookowej grupy Wargaming in Scotland, zapytał się czy ktoś nie pokazałby mu zasad Battlegroup. Odpowiedziałem jako pierwszy i w ten sposób w zeszły czwartek odbyła się nasza gra. Zastanawiałem się jakiej książki użyć, Kurska, Fall of the Reich czy Blitzkrieg. Zdecydowałem się na tą ostatnią, była to więc możliwość użycia kilku z moich nowych modeli. Dlatego też mieliśmy grę z okresu Kampanii w Polsce w 1939 roku i walkę o fikcyjną wioskę o bardzo trudnej do wymówienia nazwie G

» View Source Article

Last game, figures and models of 2018. Ostatnia gra, figurki i modele roku 2018.

Today we have last day of 2018. For the year review I will write separate post soon, but now last wargaming events of passing year.Dziś mamy ostatni dzień roku 2018. POdsumowanie roku znajdzie się w osobnym poście, który opublikuje już wkrótce, a teraz ostatnie wargamingowe wydarzenia mijającego roku.1. Last Game: Galleys, Guns and Glory. Ostatnia gra: Galleys, Guns and Glory.SCENARIO/SCENARIUSZ: Jack GlanvilleUMPIRING/PROWADZENIE GRY: Jack GlanvilleSCENERY/SCENERIA: SESWCFIGURES & MODELS/FIGURKI I MODELE: Jack Glanville, Angus Konstam1.1. Forces. Siły.HOLY LEAGUE/ŚWIĘTA LIGA(Alasdair, Angus, Campbell)1 x Galeassa3 x Lanternas5 x Galleys6 x GalliotsOTTOMAN EMPIRE/IMPERIUM OSMANÓW(Jack, Peter, Bartek)3 x Lanternas7 x Galleys6 x Galliots1.2. The game. Gra.As usual the time between Christmas and Hogmanay is not very busy at our club, so the game planned for 8 players had them only 6. Anyway it was still quite amusing. Both fleets moved against each other (even Venetians). Jack reach

» View Source Article

Tashkent, 1919. Taszkient, 1919.

Our last Thursday game was big Back of Beyond game with Set an East Ablaze rules. Game was prepared by Peter and I helped him to umpire. The plan was to explore the city, finding the gold and silver coins hidden in the buildings and prevent other groups to fulfill their goals. Nasza ostatnia czwartkowa gra była z cyklu Back of Beyond z zasadami Set an East Ablaze. Rozgrywka została przygotowana przez Petera, a ja mu jedynie pomogłem ją poprowadzić. Zadaniem graczy było przeszukiwanie miasta, znajdowanie złota i srebra ukrytego w budynkach oraz przeszkadzanie innym graczom w wypełnianiu ich celów.SCENARIO/SCENARIUSZ: Peter MearnsUMPIRING/PROWADZENIE GRY: Peter Mearns, Bartek ŻyndaSCENERY/SCENERIA: SESWCFIGURES & MODELS/FIGURKI I MODELE: Peter Mearns, Bartek Żynda, Michael Schneider, Angus Konstam1. Forces. Siły.Team 1:BRITISH/BRYTYJCZYCY(Michael S.)Commander4 x Infantry1 x HMGPOLES/POLACY(Bartek)Commander3 x Infantry1 x HMGArmoured CarTeam 2:BOLSHEVIKS 1/BOLSZEWICY 1(Angus)Commande

» View Source Article

Ostritz, 1813.

Last Thursday we had first game with a new version of Black Powder. This time we decided to play the rules as it has been written, so we did the original sequence of play. I have to admit, that despite my seven years experience with this set, this was  my first time I did it that way and I liked. However was it realistic, I doubt. Sadly my copy arrived yesterday, so I did not have a chance to read the rules before the game, but Bill managed to do the comparison of both versions and with that I was able to play it without any hussle.W ostatni czwartek mieliśmy pierwsza grę z nową wersją Black Powder. Tym razem zdecydowaliśmy się rozegrać grę według zasad, tak jak zostały one napisane, więc z oryginalną sekwencją gry. Muszę się przyznać, że pomimo mojego siedmioletniego doświadczenia z tymi zasadami, był to mój pierwszy raz by rozegrać je w ten sposób i nawet mi się to spodobało. Jednakże, śmiem wątpić w realizm takiego rozwiązania. Niestety moja kopia zasad przyjechała dopiero do mnie wczoraj i nie mogłem

» View Source Article

Two new regiments for Polish-Lithuanian Commonwealth. Dwa nowe pułki dla Rzeczypospolitej Obojga Narodów.

Today two new regiments for my Polish-Lithuanian Commonwealth forces in 15mm. The first is dragoon regiment and the second is cavalry. All figures are from Wargamer.Dziś dwa nowe pułki dla moich sił Rzeczypospolitej Obojga Narodów w skali 15mm. Pierwszy z nich to dragoni a drugi to pułk jazdy. Wszystkie figurki pochodzą od Wargamera.Dragoons mounted/Dragoni konno:Dragoons dismounted + dragoon Commander/Dragoni pieszo + dowódca dragonii:Cossack style cavalry/Jazda kozacka:Pancerni:Cossack style cavalry with spears + colonel/Jazda kozacka z rohatynami + pułkownik:My next figures will be Mahdists in 28mm.Moimi następnymi figurkami będą Mahdyści w skali 28mm.

» View Source Article

Budyonny near Lvov, 1920. Budionny pod Lwowem, 1920.

Last week  we had a Polish Bolshevik War game with Set An East Ablaze rules. My scenario was loosely based on the situation on the southern front, in the first half of August 1920, where Budyonny 1st Cavalry Army was moving forward on Lwów. On their way was fictitious village defended by join Ukrainian and Polish troops. Their task was to stop Bolshevik against any movement through their defending lines.W zeszłym tygodniu mieliśmy gre z czasów wojny polsko bolszewickiej z zasadami Set An East Ablaze. Mój scenariusz luźno bazował na sytuacji on południowym froncie, w pierwszej połowie sierpnia 1920, gdzie Konarmia Budionnego posuwała się do przodu na Lwów. Na jej drodze znalazła się fikcyjna wioska, broniona przez połączone oddziały ukraińskie i polskie. Zadaniem było powstrzymianie Bolszewików, by nie przekroczyli ich linii obrony.SCENARIO/SCENARIUSZ: Bartek ŻyndaUMPIRING/PROWADZENIE GRY: Bartek ŻyndaSCENERY/SCENERIA: SESWCFIGURES & MODELS/FIGURKI I MODELE: Bartek Żynda, Angus Kon

» View Source Article

Another new models. Kolejne nowe modele.

Today some new reinforcements to my collections. After Normans I wanted something small and unified, before next hard project. With hundreds unpainted figures and models the choice was quite hard, but finally I found something which fit into my needs. Dzisiaj kilka uzupełnień do moich kolekcji. Po Normanach chciałem pomalować coś małego i zunifikowanego, przed następnym trudnym projektem. Z setkami niepomalowanych figurek i modeli, wybór był naprawdę trudny, jednak w końcu znalazłem coś co wpasowało się w moje potrzeby. First were some support weapons for my Polish 1st Armoured Division. Two 2' mortars together with MMG. All models are from Crusader Miniatures.Na początek kilka broni wsparcia dla mojej 1. Dywizji Pancernej. Dwa dwucalowe moździerze oraz ckm. Wszystkie modele pochodzą od Crusader Miniatures.Second is HMG for my Poles for 1920. Models are from Scheltrum Miniatures.Drugi jest ckm dla moich Polaków na 1920 rok. Modele sa od Scheltrum Miniatures.The last is the plane for G

» View Source Article

New figures. Nowe figurki.

Today some new figures for few of my collections.Dzisiaj kilka nowych figurek dla kilku z moich kolekcji.1. Normans. Normanowie.First is the big reinforcements for my Normans. Figures are from Conquest Games, Perry Miniatures and Warlord Games.Na początek duże posiłki dla moich Normanów. Figurki pochodzą od Conquest Games, Perry Miniatures i Warlord Games.My whole Norman and Viking army. I'm still planning some reinforcements for them ;)Moja cała armia normańsko wikińska. Wciąż planuję pewne wzmocnienia dla niej ;)2. Poland, 15th century. Polska, XV wiek.Next is my new period, I started to paint. It is Polish army from the 15th century. This time they are Perry Miniatures archers with special Salute 2015 figure as their leader or hero.Następny jest mój nowy okres, który zacząłem malować. Jest to polska armia z XV wieku. tym razem są to łucznicy od Perry Miniatures ze specialną figurką z Salute 2015, która posłuży albo ich dowódca albo jako bohater.3. Polish markers for Chain of Command. Po

» View Source Article

Granja de la Abundancia, 1810.

Last Thursday we had great come back to the club. Bill Gilchrist after long absence finally visited us with a game. He returned with his favourite set of rules: Black Powder. It was good, because he knows some news about upcoming version 2 of the rules, so it was great share some gossips with him. For our game he chose the scenario  Granja de la Abundancia from the Triumph of the Albion, the BP supplement.W ostatni czwartek zanotowaliśmy wielki powrót do naszego klubu. Bill Gilchrist po długiej absencji postanowił nas odwiedzić i zagrać z nami. Powrócił z jego ulubionymi zasadami, czyli Black Powder. Było to o tyle dobre, że podzielił się z nami kilkoma nowościami z nadchodzącej wersji 2 zasad i świetnie było tego posłuchać. Dla naszej gry wybrał scenariusz Granja de la Abundancia z Triumph of the Albion, dodatku do BP.SCENARIO/SCENARIUSZ: Granja de la Abundancia scenario from the Triumph of the Albion suplementUMPIRING/PROWADZENIE GRY: Bill GilchristSCENERY/S

» View Source Article